bekennen

bekennen
(unreg.)
I v/t
1. (offen gestehen: Sünden) confess (to); (Wahrheit, Schuld) admit, confess; (Fehler) admit; bekennen, etw. getan zu haben confess (oder admit) to having done s.th.; Farbe bekennen fig. nail one’s colo(u)rs to the mast, put one’s cards on the table, come down on one or other side of the fence
2. seinen Glauben bekennen profess one’s faith
II v/refl: sich zu etw. bekennen zu einer Tat: confess to s.th.; zu einem Bombenanschlag etc.: admit (oder claim) responsibility for s.th.; zu einem Glauben etc.: profess s.th.; sich zur Demokratie / zum Islam / zu einem Ideal bekennen profess one’s belief in democracy / Islam / one’s commitment to an ideal; sich zu seiner Vergangenheit bekennen acknowledge one’s past; sich zu jemandem bekennen stand by s.o.; (eintreten für) stand up for s.o.; sich als oder für schuldig bekennen admit one’s guilt, admit to being guilty
* * *
to avow; to confess
* * *
be|kẹn|nen ptp beka\#nnt [bə'kant] irreg
1. vt
to confess, to admit; Sünde to confess; Wahrheit to admit; (REL) Glauben to bear witness to
2. vr

sich (als or für) schuldig bekennen — to admit or confess one's guilt

sich zum Christentum/zu einem Glauben/zu Jesus bekennen — to profess Christianity/a faith/one's faith in Jesus

sich zu jdm/etw bekennen — to declare one's support for sb/sth

sich nicht zu jdm bekennen — to deny sb

* * *
be·ken·nen *
irreg
I. vt
[jdm] etw \bekennen to confess sth [to sb], to admit sth
seine Schuld/seine Sünden/sein Verbrechen \bekennen to confess one's guilt/sins/crime
2. (öffentlich dafür einstehen)
etw \bekennen to bear witness to sth
II. vr
1. (zu jdm/etw stehen)
sich akk zu jdm/etw \bekennen to declare one's support for sb/sth
sich akk zu einem Glauben \bekennen to profess a faith
sich akk zu einem Irrtum \bekennen to admit to a mistake
sich akk zu einer Tat \bekennen to confess to a deed
sich akk zu einer Überzeugung \bekennen to stand up for one's convictions
2. (sich als etw zeigen)
sich akk als etw \bekennen to confess [or form avow] oneself sth
immer mehr Menschen \bekennen sich als Homosexuelle more and more people are coming out [of the closet] sl
\bekennend confessing, professing; s.a. befangen, Kirche, schuldig
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) admit <mistake, defeat>; confess <sin>; admit, confess <guilt, truth>
2) (Rel.) profess

die Bekennende Kirche — (hist.) the Confessional Church

2.
reflexives Verb

sich zum Islam usw. bekennen — profess Islam etc.

sich zu Buddha/Mohammed bekennen — profess one's faith in Buddha/Muhammad

seine Freunde bekannten sich zu ihm — his friends stood by him

sich zu einer Verfehlung bekennen — amit to a misdemeanour

sich zu seiner Vergangenheit bekennen — acknowledge one's past

sich zu seiner Schuld bekennen — admit or confess one's guilt

sich schuldig/nicht schuldig bekennen — admit or confess/not admit or not confess one's guilt; (vor Gericht) plead guilty/not guilty

sich zu einem Bombenanschlag bekennen — claim responsibility for a bomb attack

* * *
bekennen (irr)
A. v/t
1. (offen gestehen: Sünden) confess (to); (Wahrheit, Schuld) admit, confess; (Fehler) admit;
bekennen, etwas getan zu haben confess (oder admit) to having done sth;
Farbe bekennen fig nail one’s colo(u)rs to the mast, put one’s cards on the table, come down on one or other side of the fence
2.
seinen Glauben bekennen profess one’s faith
B. v/r:
sich zu etwas bekennen zu einer Tat: confess to sth; zu einem Bombenanschlag etc: admit (oder claim) responsibility for sth; zu einem Glauben etc: profess sth;
sich zur Demokratie/zum Islam/zu einem Ideal bekennen profess one’s belief in democracy/Islam/one’s commitment to an ideal;
sich zu seiner Vergangenheit bekennen acknowledge one’s past;
sich zu jemandem bekennen stand by sb; (eintreten für) stand up for sb;
sich als oder
für schuldig bekennen admit one’s guilt, admit to being guilty
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) admit <mistake, defeat>; confess <sin>; admit, confess <guilt, truth>
2) (Rel.) profess

die Bekennende Kirche — (hist.) the Confessional Church

2.
reflexives Verb

sich zum Islam usw. bekennen — profess Islam etc.

sich zu Buddha/Mohammed bekennen — profess one's faith in Buddha/Muhammad

seine Freunde bekannten sich zu ihm — his friends stood by him

sich zu einer Verfehlung bekennen — amit to a misdemeanour

sich zu seiner Vergangenheit bekennen — acknowledge one's past

sich zu seiner Schuld bekennen — admit or confess one's guilt

sich schuldig/nicht schuldig bekennen — admit or confess/not admit or not confess one's guilt; (vor Gericht) plead guilty/not guilty

sich zu einem Bombenanschlag bekennen — claim responsibility for a bomb attack

* * *
v.
to avow v.
to confess v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Bekennen — Bekênnen, verb. irreg. act. S. Kennen. 1) Bekannt machen, in welcher Bedeutung dieses Wort nur im biblischen und theologischen Verstande üblich ist. Gottes Nahmen bekennen. Christum bekennen. 2) Gestehen, besonders von Vergehungen und Verbrechen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • bekennen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. bekennen, ahd. bikennen Stammwort. Bedeutet ursprünglich (er)kennen (bekannt), hat aber in der Rechtssprache die Funktion von bekannt machen übernommen (es ist also semantisch vom Partizip abhängig). Der Ausdruck wird früh …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • bekennen — bekennen: Die Präfixbildung mhd. bekennen, ahd. bikennan bedeutete ursprünglich »‹er›kennen« (vgl. ↑ kennen), wovon noch das Adjektiv ↑ bekannt zeugt. Der heute allein gültige Sinn »gestehen, als Überzeugung aussprechen«, eigentlich »zur Kenntnis …   Das Herkunftswörterbuch

  • bekennen — V. (Mittelstufe) seine Schuld eingestehen Synonyme: gestehen, zugeben Beispiel: Er bekannte seine Sünden. Kollokation: einen Fehler bekennen …   Extremes Deutsch

  • Bekennen — (Kartensp.), Farbe b., ein Blatt von der ausgespielten Farbe zugeben …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bekennen — eingestehen; einräumen; offenbaren; gestehen; zugeben; singen (umgangssprachlich); beichten * * * be|ken|nen [bə kɛnən], bekannte, bekannt: 1. <tr.; hat offen aussprechen, zugeben: seine Schuld bekennen; …   Universal-Lexikon

  • bekennen — be·kẹn·nen; bekannte, hat bekannt; [Vt/i] 1 (etwas) bekennen meist voller Reue offen sagen oder gestehen, dass man etwas meist Schlechtes getan hat ≈ beichten <seine Sünden, seine Schuld bekennen>; [Vt] 2 seinen Glauben bekennen offen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Bekennen — 1. Bekant ist halb gebuesset. – Agricola, I, 123; Guttenstein, I, 33; Egenolff, 79a; Eiselein, 65; Henisch, 269; Simrock, 904; Eisenhart, 593; Pistor., II, 71; Hertius, I, 104; Hillebrand, 235; Körte, 486. Auch wol: ehrlich, frei, ganz, wohl… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • bekennen — beichten, ein Bekenntnis ablegen, eingestehen, einräumen, gestehen, zugeben; (geh.): offenbaren; (österr., sonst geh.): einbekennen. sich bekennen a) einstehen, eintreten, Flagge zeigen, Ja sagen, stehen; (geh.): sich offenbaren. b) sich… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • bekennen — be|kẹn|nen ; sich bekennen; Bekennende Kirche (Name einer Bewegung in den deutschen evangelischen Kirchen); {{link}}K 150{{/link}} …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Bekennen will ich seinen Namen — Cantate BWV 200 Titre français Je veux confesser son nom Liturgie Purification de Marie Création 1740 ou 1742 Texte original …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”